いよいよクライマックス!って感じで「to be continued」かと思ったら、つづりが違う!
「to be concluded」ってなんだ?⇒翻訳サイトで「結論する」と出た。
ようするに次回決着ってことだね。
公式サイトのストーリー(各話あらすじ)なんて、あまり見ないのだけど、さっき偶然11話(第11章)を見たら「見終わった方はこちら」というボタンがあった。
押してみたら「今週のイラスト」コーナーと「今週のナイツマニア」というコーナーがあり、今週のナイツマニアでは、ミッシレジャベリンの詳細が書かれていた(内容も面白い)。こんなコーナーあったんだ!(個人的には第7章のイラストが好き)